Huyendo de los hipopótamos: Escritura de viajes con Andrew Tarica

Annie Cosby
junio 20, 2024 | 7 lectura mínima

Es un naturalista volcánico certificado. Ha sido reportero y fotoperiodista, y usa cuadernos impermeables para registrar sus viajes extremos.

Ha huido de hipopótamos furiosos y ha practicado senderismo y esquí en volcanes de todo el mundo, desde el Monte Santa Helena hasta el Fagradalsfjall de Islandia y los Nevados de Chillán en Chile. Gabón. Omán. Nepal. Tiene el pasaporte lleno.

Y escribe sobre todo ello en Freewrite.

Andrew Tarica comenzó como reportero en un periódico de una pequeña ciudad llamado Kirkland Courier en 1991. Pero su carrera y sus viajes pronto lo llevarían por todo el mundo.

Pasó la mayor parte de 1995 viajando de mochilero y pescando por Australia y Asia, mientras escribía y publicaba artículos para el incipiente Pacific Rim News Service. Posteriormente, trabajó para varias revistas y sitios web destacados en Estados Unidos. Actualmente, reside en Seattle y es escritor y fotógrafo independiente especializado en viajes y pesca, y escribe en su " Hemingwrite ", inspirándose en la maestría de escritor de viajes del mismísimo Papa Hemingway .

Continúe leyendo para conocer a Andrew Tarica y descubrir la vida como escritor de viajes.

ANNIE COSBY: Primero lo primero: ¿cómo ha cambiado el mundo del periodismo desde tu primer trabajo en 1991?

ANDREW TARICA: Ha habido un cambio enorme en los últimos 30 años. Desde mi punto de vista, el mayor impacto es la caída del periódico y otras publicaciones impresas, ya que internet se ha convertido en una parte fundamental de nuestras vidas.

Cuando empecé a escribir artículos de viajes, casi todas las ciudades de Estados Unidos tenían un periódico con una sección dedicada a viajes. Ahora es difícil encontrarlas.

Por supuesto, el auge de Internet también ha presentado a los escritores toneladas de nuevas oportunidades, por ejemplo, la capacidad de publicar su propio blog o sitio web, lo cual es genial.

Pero la pregunta era sobre periodismo, y creo que, lamentablemente, cada vez es más difícil encontrar periodismo de buena calidad.

Lamentablemente, creo que cada vez es más difícil encontrar periodismo de calidad.

Me siento afortunado de trabajar regularmente con una revista de primera clase, llamada Virtuoso , que ofrece a los viajeros inteligentes inspiración sobre dónde ir y escapadas de lujo alrededor del mundo.

Los editores de Virtuoso son rigurosos, pero siempre justos, y verifican diligentemente cada parte de mis artículos, lo cual me parece genial. Es periodismo tradicional, y eso me encanta.

AC: ¿Cómo nació tu interés por escribir sobre viajes?

AT: Estaba estudiando periodismo en la Universidad de Colorado en Boulder a finales de los años 80 cuando leí por primera vez Jaguars Ripped My Flesh de Tim Cahill , que era lectura obligatoria para una clase de geografía.

Es una colección de relatos de viajes de aventura escritos por el editor fundador de la revista Outside . Este clásico me cautivó y decidí que ese era el tipo de escritura que quería dedicarme.

Tuve la suerte de conocer a Cahill más tarde en una conferencia de escritores en su ciudad natal, Livingston, Montana. No solo es un gran escritor —uno de los mejores, en mi opinión—, sino también un editor muy reflexivo. Lo considero uno de mis mentores.

AC: La escritura de viajes como concepto es un ideal un tanto romántico, ¿no? ¿Cómo se alinea o se desvía la experiencia real del sueño?

AT: Probablemente sea cierto. Publicar una historia de viajes implica mucho trabajo. Puede llevar años publicarla, y eso puede ser frustrante.

Además, la vida de un escritor de viajes es impredecible. Por ejemplo, en febrero pasé una semana en Nepal, explorando Katmandú y los pueblos circundantes del valle. Sin embargo, el día antes de llegar, un editor de Estados Unidos me contactó para que reescribiera por completo un artículo que escribí sobre Omán.

Ni que decir tiene, pasé todas las noches en Nepal centrada en Omán, lo cual no fue ideal. Pero en cierto modo, fue romántico, ya que pasé una noche encerrada en la suite Sanjay Upadhya del Kathmandu Guest House, una habitación dedicada al famoso autor nepalí. Canalicé su energía creativa en mi reescritura omaní.

AC: ¿Cómo te aseguras de registrar lo importante de lo que vives mientras viajas? Parece un caos.

AT: ¡Puede ser un caos! En mi caso, tomo muchas notas sobre la marcha, usando un bloc de notas de periodista. (Para las salidas de pesca, uso cuadernos impermeables).

Además, mi objetivo al viajar es escribir una entrada en mi diario cada noche. A veces, estas entradas se convierten en parte de artículos de viaje.

Por lo general, no empiezo a escribir oficialmente el artículo hasta que llego a casa del viaje.

"METRO Mi objetivo mientras viajo es registrar una entrada en mi diario cada noche... "No empiezo a escribir oficialmente el artículo hasta que llego a casa del viaje".

AC: ¿En qué se diferencia escribir en casa de escribir mientras estás de viaje?

AT: Para mí, escribir en casa es mucho más difícil, pero aquí es donde surge la magia. Es como revivir el viaje y vivirlo por segunda vez.

Pero es un reto escribir una historia sobre tus viajes que atraiga a alguien más que a ti. A un público real. El grado de dificultad, creo, es parte de la recompensa.

Pero si tienes buenas notas, como me dijo una vez Cahill, deberías poder escribir sobre cualquier cosa, en cualquier momento.

AC: También eres fotoperiodista. ¿Cómo decides cuándo usar la escritura o el fotoperiodismo para contar las historias que quieres contar?

AT: Para mí la escritura es lo primero, pero me encanta tomar fotografías y siempre intento incorporar imágenes en mi pieza final.

Depende del editor si quiere usarlos o no. A algunos editores les gusta usar a sus propios fotógrafos, y eso también está bien.

AC: Leímos que tu artículo sobre la inauguración de la nueva Embajada de Estados Unidos en Vietnam, el primer día de operaciones desde la caída de Saigón 21 años atrás, se publicó desde Hanói. Esto nos hizo preguntarnos: ¿Cuál es la experiencia más increíble o alocada que has vivido o sobre la que has escrito?

AT: Recientemente escribí una historia sobre la pasión y los riesgos de los guías de pesca con mosca en Tanzania, un país del este de África. Me gusta mucho esta historia porque se centra en la hermandad que se forma entre estos guías, quienes pasan una temporada intensa trabajando al máximo y guiando a pescadores aventureros por una de las zonas más salvajes de África.

Los guías saben mucho de peces y, además, trabajan en un entorno donde no están en la cima de la cadena alimentaria. Esta historia me dejó una impresión inolvidable de la naturaleza, llevando las cosas al extremo y abriendo nuevos caminos en la pesca.

AC: ¿Alguna vez te has encontrado en una situación peligrosa en el extranjero?

AT: La situación más peligrosa probablemente fue cuando nos persiguió un hipopótamo macho furioso en Tanzania. Una mañana estábamos pescando en el río Mynera cuando despertamos al animal de cuatro toneladas de su siesta.

Por suerte, estábamos en un bote y nos retiramos rápidamente, mientras el hipopótamo nos seguía durante unos cientos de metros, torpedeando hacia nosotros como un medallista de oro olímpico.

Los hipopótamos pueden parecer tontos, pero son criaturas agresivas, territoriales y extremadamente peligrosas.

Cuando incluso el guía tiembla, se puede decir con seguridad que has esquivado una bala.

El hipopótamo nos siguió unos cientos de metros, lanzándose hacia nosotros como un medallista olímpico de oro... Cuando hasta el guía tiembla, se puede decir con seguridad que has esquivado una bala.

AC: Hablemos de finanzas, algo que siempre es interesante (y a veces difícil de entender) para los compañeros escritores.

AT: Para la mayoría de los escritores, escribir sobre viajes es un trabajo a destajo. Y es difícil ganarse la vida con esto. Muchos complementan sus ingresos con un segundo trabajo.

En mi caso, he estado alquilando un lugar en la costa este de los EE. UU. para ganar unos dólares extra.

También impartí un taller este año sobre fotografía de viajes en un festival de arte en los Emiratos Árabes Unidos llamado Ras Al Khaimah Fine Art Festival .

AC: Bueno, eso suena fantástico. Hablemos de tu proceso de escritura. ¿Cómo es?

AT: Cuando no tengo una fecha límite, suelo escribir a ratos y disfruto escribiendo sentado a la mesa de la cocina con la gran ventana cerca. Cuando estoy trabajando en una historia, escribo todos los días.

He estado usando mi Freewrite para completar mis borradores. Completar el primer borrador siempre ha sido un verdadero reto para mí. Me encanta la sensación de las teclas y cómo Freewrite me impulsa a seguir adelante y a escribir con desenfreno.

"Me encanta la sensación de las teclas y cómo el Freewrite me obliga a seguir adelante y a escribir con desenfreno".

AC: ¿Cuál es tu consejo número uno para las personas que sueñan con escribir sobre viajes?

AT: Lea las obras de los maestros de la literatura de viajes, como:

Además, estudie el trabajo de los mejores periodistas de viajes de la actualidad, escritores como:

AC: Por último, pero no menos importante, ¿en qué estás trabajando ahora mismo?

AT: Estoy trabajando en una historia sobre pesca con mosca y senderismo con gorilas en Gabón, un pequeño país que se extiende a lo largo del ecuador en África Central.

También estoy trabajando en un libro de viajes sobre mi experiencia viajando de mochilero por Asia con mi caña de mosca. Es un proyecto apasionante en el que llevo muchos años trabajando. Mi plan es autopublicarlo próximamente.

--

Estamos deseando leer las aventuras de Andrew. Mientras tanto, descubre algunas de sus historias favoritas de Virtuoso a continuación:

Encuentre más información en el sitio web de Andrew en andrew-tarica.squarespace.com o sígalo en Instagram @andfromnyc .

Artículos recomendados

Más artículos recomendados para ti

abril 11, 2025 5 lectura mínima

Freewriter Britt Gondolfi has an important message: people need to put down their phones and LOOK UP. The medium she chose to get this message across? Pigeons and poop jokes.

Find out how Britt and her BFF (who happens to be her illustrator) took a silly song and turned it into a book deal.

abril 11, 2025 2 lectura mínima

Astrohaus, the team behind Freewrite, is an American company. Like many American companies, and virtually all consumer electronic brands, our cost base is global. We work with contractors in Europe, in South America, and in Asia. We purchase components from a global supply chain and assemble our product in China, but make no mistake, we are an American company. The majority of our costs, including goods, services, and payroll, are from the United States. Most of our team lives in the Midwest. I founded this company in Detroit, Michigan, and am still here. I am proud to have built an American company that supports 10+ Americans and their families.

But now we are caught in a trade war that threatens our very existence. A war that was building up over time but has crescendoed to a point that no business owner could have prepared for. As I write this today, we have to pay an additional 145% of the cost of any product made in China as a tax to the U.S. Government.Yesterday it was 104%, up from 54%. In March it was 20% and in February it was 10%. Tomorrow?

Astrohaus is an importer because there is no consumer electronics industry in the U.S. China has emerged over the decades as the world's factory. At first, as a low-cost solution, but in 2025, they are undeniably the best in the world.

Now we are in a pickle because we have established relationships with our contract manufacturing partners that go back to when we started in 2014. Yes, some of the folks we work with today have been with us since the very beginning. They took a chance on us and helped us get off the ground. I have personally spent months on the ground in Hong Kong and China working closely with these folks, whom I now call friends.

Everyone, including our contract manufacturing partners, is helping us explore our options, but the truth is that it is incredibly difficult to move factories. It takes careful planning, huge expense, and much more time than we have.

Unfortunately, we can’t wait to let the trade war resolve itself, nor do we have the advantage big companies like Apple have with a diversified supply base in various countries. We must work with our existing supply base in China, and that means adjusting prices to cover some of our new costs. That's assuming a trade deal gets done, because 100%+ tariffs are simply untenable long term.

As one last hurrah, today through Sunday we will be keeping prices as they have been. Get them while they last.

On Monday, April 14, we will be raising prices. Not because we want to, but because we have to.Thank you for standing by us over the years. We aren’t going anywhere.

Write on,

Adam

Freewrite Founder & CEO

abril 10, 2025 4 lectura mínima

Bryan Young writes for many magazines and online publications. As you get more entrenched within the industry and develop relationships with editors, the process can vary widely. But at the start of cultivating those relationships, it’s usually very much the same. Here's his walk-through of the process.